GLOSSARY
Stephen
Wyley's "Dictionary of military architecture"
|
English
Term and Definition
|
Equivalent
Terms
|
Recommended
Usage
|
| Blockhouse or Bunker |
Blockhaus
(French) Bunker (German-Dutch) Lehky
Objekt (Czech) Bunkier (Polish) Bunkkeri (Finnish) |
In descriptions refering to small positions, that are generally not equipped with full internal facilities for independent operations, the term either Bunker or Blockhouse in any langauge may be used. |
| Bunker,
Pillbox, and Dugout (excavated shelter) (English) All used interchangeably to refer to a reinforced position usually made of concrete. Bunker
(German)
Also, identified for function
DUG-OUT (English) |
Blockhaus (French) Bunker,
Stand, Unterschlupf (German) Objektu (Czech) BUNKER (DUTCH) Bunkier,
Objeckt (Polish) Ostrog
Forteczny (Polish) Bunkkeri (Finnish) Bunker (Norwegian) Bunker,
Betongbunker (Swedish) Värn
(Swedish) |
Terms above in all languages are usually used to cover many types of position and are not specific and best used for non-descriptive writing. Recommend using terms properly. SEE: Blockhouse and Bunker , Casemate , and Shelter.
|
|
Casemate
|
Casemate
(French) Kasematte
(German) Delostrelecky
srub, Pechotno srub (Czech) Kazemat (Dutch) Tradytor
(Polish) Traditor
(Russian) Kasematti (Finnish) Kasematt (Norwegian) Tackta pjasvarn (Swedish) |
The term Casemate should be used to refer to any position with weapons embrasures in its walls and designed for independent operations or for an artillery position under concrete.
|
|
Fixed Turret (English) A nonmovable or fixed type of cupola which can be used for observation/and or various types of light weapons. The German term glocke is generally only used when refering to a small observation type Fixed
Turret ( TURM-German)
|
Cloche (French) Turm or Glocke (German) Zvon Kopule
(Czech) Klok
(Dutch) Kupu (Finnish) Taarn (Norwegian) Torn
and Observationshuvar (Swedish) |
Recommended term: Cloche
|
|
Rifle
Pit (English) |
Foxhole (British and American English) Schutzenloch (German) Potero (Finnish) |
|
|
Shelter,
Dugout (English) |
Abri (French and Belgian) Bunker (German) Schuilkelder (Dutch) Suoja
(Finnish) Dugout
- Korsu (Finnish) Shelter - Dekningsbunker (Norwegian) Dugout - Dekningsrom (Norwegian) Dugout
- Skyddsrom (Swedish) |
The best term would be shelter or abri . Bunker should not be used unless it is more descriptive and dugout should be avoided. |
|
Turret
(English) |
Coupole,
Coupole tournante, Tourelle (French) PZ-
Drehturm (German) Otocna vez (Czech) Draaikoepel
(Dutch) Hefkopel
(Dutch) Torre (Italian) Wiezyczka, Wieza pancerna, Wieza pancerna obrotowa, or Kopula obrotowa (Polish) Torni (Finnish) Taarn (Norwegian) Torn
and Lystorn (Swedish) |
When using this term it should only be applied to rotating cupolas in modern fortifications. The term cupola should be avoided when making detailed descriptions
|
|
Weapons
Pit (English) |
Peske
(Finnish) |
Weapons Pit |
| Trench (English) | Loopgraaf
or Loopgracht (Dutch) Tranchée (French) |